Поиск ответа — класть или положить как правильно говорить

21.12.2019

Расстались одноклассники, разъехались кто куда. Так случилось, что через двадцать лет они поняли, что друг без друга им не жить. Какие могут быть преграды для двух влюбленных! Что значат какие-то полторы тысячи километров, только и всего — границу пересечь да вид на жительство получить. Вот и решились они на это, иначе и быть не могло. Вот и предстала перед ними проблема – квартирный переезд, а если точнее из другой страны в Москву. Что делать?

Поиск ответа

Всего найдено: 92

Вопрос № 246686

Подскажите, в каком случае коректно использование слова ложить (положить), а в каком класть (по класть )

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 246667

Напишите, пожалуйста, в каких случаях используются глаголы (по) класть и (по)ложить? Есть ли в их использовании различие?

Ответ справочной службы русского языка

Правило простое. Правильно: класть , кладу и положить, положу .

Вопрос № 246315

Как будет правильно: » класть что-либо на стол» или «ложить что-либо на стол»
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 245855

Здравствуйте,уважаемые.Вот уже в который раз пытаюсь у Вас выяснить правила употребления слов » класть «-«положить».Обьясните,пожалуйста.Заранее благодарен.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: класть , кладу и положить, положу (в качестве видовой пары).

Вопрос № 245613

Когда говорить ложить и класть .

Ответ справочной службы русского языка

Всегда правильно только класть .

Вопрос № 245150

Как правильно и в каких случаях употреблять » класть » и в каких «ложить»?

Ответ справочной службы русского языка

Всегда правильно только класть .

Вопрос № 245007

Уважаемая справка, скажите пожалуйста, является ли грамотным словосочетания _положить слова на музыку_ и _ класть слова на музыку_ ? Если нет, то какое словосочетание нужно использовать? Заранее спасибо!
Denghu

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 243803

Здравствуйте. Мой знакомый уверяет меня, что я не прааильно высказалась. Произошёл спор. Я ему сказала, что «зуб ещё побаливает, приходиться ложить на него анальгин». Он заверяет меня, что не Ложить, а Класть . и ещё, что «положить на счёт, Но класть на счёт». Разрешите наш спор, пожалуйста! Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Ваш знакомый прав. Употребление слова ложить в речи грамотного человека недопустимо, это грубейшая ошибка. Правильно: класть (что делать?) – положить (что сделать?).

Вопрос № 243348

как правильно говорить: положить вещи в шкаф или по класть вещи в шкаф

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 239915

Когда нужно говорить положить, а когда по класть ?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: класть (несовершенный вид, что делать?) – положить (совершенный вид, что сделать?). Глагола по класть нет в русском литературном языке.

Вопрос № 237247

Как правильно говориться ложить или класть ? Какие правила применения этих слов?

Ответ справочной службы русского языка

Основное правило: класть употребляется без приставки, -ложить употребляется с приставкой ( класть , кладу, наложил, выложил ).

Вопрос № 236058

Все это ложится тяжелым бременем на наши плечи. Возможно ли в данном случае написание глагола ложится, ведь корня лож не бывает? Класть , но положить. Спасибо за своевременный ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Ошибки нет. Глагол ложиться (форма 3-го лица ложится ) существует.

Вопрос № 235504

Я уже раз пять задавал этот вопрос, но ответа так и не получил. Повторяю: Сейчас все говорят «во главе угла». Но это же полный бред — правильно должно быть «во главу глав». Это же абсолютно логично! По-моему, даже у Даля где-то было объяснение этого фразеологизма. Подобная ошибка встречается с выражением «как курица в ощип», когда говорят «как курица во щи». И второй вопрос: Все жлобы говорят «пожарник», но «пожарник» — это угоревший при пожаре, а работник МЧС — это «пожарный»! Подтвердите или опровергните (но с разъяснением)мои слова.

Ответ справочной службы русского языка

1. Правильно: ставить, поставить, класть , положить _во главу угла_. 2. См. в http://spravka.gramota.ru/difficulties.html?let=п&id=112 [Словаре трудностей].

Вопрос № 234976

Как правильней сказать: — Вопреки всеобщему заблуждению, класть телефон на столик в кафе — не моветон. Или: — Вопреки всеобщему заблуждению, ложить телефон на столик в кафе — не моветон. В каких случаях правильней употребить слово » класть «, а в каких «ложить»?

Ответ справочной службы русского языка

Неправильно употреблять _ложить_.

Вопрос № 232244

Добрый день задаю вопрос повторно. в каких случаях употребляется слово класть . и употребляется где-либо слово ложить. есть ли правило на этот счет.

Ответ справочной службы русского языка

Источник: http://gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%9A%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20&start=45

Как правильно говорить «в аэропорту» или «в аэропорте»?

«Аэропорт» — слово, обозначающее предмет и отвечающее на вопрос «что?». Является именем существительным мужского рода второго склонения. Проследим, как ведёт себя окончание этого существительного, если его просклонять по падежам:

класть или положить как правильно говорить

Согласно правилу второго склонения существительных, в предложном падеже существительное «аэропорт» будет иметь окончание Е. Его можно соотнести со схожими словами: о холодильнике, о воздухе, о телевизоре.

Когда в отношении существительных применяется пространственное значение, нахождения кого-либо или чего-либо в конкретном месте, то в предложном падеже будет писаться окончание У. Такие существительные легко идентифицировать по употребляемым с ними предлогам В и НА.

Например: в лесУ, на берегУ, в аэропортУ.

Такие слова условно относятся к местному падежу и более соотносимы с вопросом «где?»:

Я сижу (где?) в аэропортУ.
Он прогуливается (где?) в лесУ.
Девушка отдыхает (где?) на берегУ моря.

Без значения, указывающего на нахождение в конкретном месте, данные существительные в предложном падеже будут употребляться с окончанием Е:

Я рассказываю друзьям (о чём?) об аэропортЕ.
О лиственном (о чём?) лесЕ много писали в местной газете.
Она часто вспоминает о морском (о чём?) берегЕ.

Одной из частей слова «Аэропорт» является слово «порт», которое во всех случаях оканчивается на У в предложном падеже. Это соотношение и позволило прочно обосноваться в современном русском языке форме «в аэропорту», постепенно вытеснив устаревшее «в аэропорте«.

Поэтому говорить правильно «в аэропорту».

Источник: http://koreniz.ru/spravochnik/130_kak-pravilyno-govority-v-aeroportu-ili-v-aeroporte/

Как правильно говорить: в аэропорту или аэропорте

Мир течет и изменяется, и наш язык стремительно подстраивается под новые реалии, вытесняя из речевого оборота устаревшие понятия. Многие из лексических единиц нового времени заимствованы из других языков, поэтому правила их склонения и ударения зачастую вызывают сомнения. Тем не менее, говорить грамотно и красиво хотят большинство жителей, ведь речь — это показатель нашего мышления и образованности. Именно она позволяет незнакомым людям составить оценочное суждение о нас, основываясь на первом впечатлении.

Сегодня практически каждый человек сталкивается с понятием авиации, перелетов и связанных с ними явлений. Это объясняет актуальность необходимости грамотно излагать свои мысли, к примеру, описывая коллеге недавний перелет в другую страну. Как правильно говорить: в аэропорту или аэропорте? Ответ вы сможете узнать из данной статьи.

класть или положить как правильно говорить

Форма слова аэропорт

Для начала разберемся с формой слова «аэропорт». В именительном падеже ударение здесь падает на слог -порт. Оно не смещается и в прочих падежах: нет аэро’порта, к аэроп’орту, в аэро’порт, перед аэро’портом, об аэро’порте. Та же картина наблюдается и во множественном числе:

Теперь рассмотрим вариант предложного падежа, который мы не указали выше. Дело в том, что здесь наблюдается некое исключение из правил. Если задаваться вопросом, как правильно: в аэропорту или аэропорте, ответом будет первый вариант — в аэропорту. Здесь ударение будет падать на окончание слова (в аэропор’ту). Во множественном числе это правило не работает, поэтому слово будет звучать как «в аэро’портах». Проверить правильность написания слова можно, задав к нему вопрос. При вопросе «где?» используется окончание «у», а на вопрос «о чем/в чем?» ответит форма слова «об/в аэропорте».

класть или положить как правильно говорить

Данное правило легко объясняется: окончание слова приходится на часть –порт, которая, кроме всего прочего, является самостоятельным словом. При склонении слова «порт» в предложном падеже нет такой формы как «в порте», а есть именно «в порту». Это и повлияло на слово «аэропорт». Ранее употребительными считались оба варианта, причем форма «в аэропорте» была более желательной. Но с течением времени некогда разговорный вариант с окончанием «у» вошел в академические правила и словари русского языка.

Теперь при упоминании полетов на самолете вы можете смело говорить, что вы были «в аэропорту». Именно так будет правильно.

Источник: http://samoleting.ru/raznoe/kak-pravilno-govorit-v-aeroportu-ili-aeroporte.html

Как правильно говорить «в аэропорту» или в «аэропорте»?

Узнаем, как пра­виль­но сле­ду­ет гово­рить «в аэро­пор­ту» или » в аэро­пор­те», опре­де­лив грам­ма­ти­че­скую фор­му сло­ва.

Слово «аэро­порт» назы­ва­ет пред­мет и отве­ча­ет на вопрос что?

Чтобы отве­тить на вопрос, как пра­виль­но гово­рить, «в аэро­пор­ту» или «в аэро­пор­те», посмот­рим вна­ча­ле, как это неоду­шев­лен­ное суще­стви­тель­ное муж­ско­го рода изме­ня­ет­ся по паде­жам:

В фор­ме пред­лож­но­го паде­жа это суще­стви­тель­ное име­ет окон­ча­ние , как и дру­гие сло­ва муж­ско­го рода вто­ро­го скло­не­ния, напри­мер:

Иная ситу­а­ция, если неоду­шев­лен­ные суще­стви­тель­ные вто­ро­го скло­не­ния муж­ско­го или сред­не­го рода упо­треб­ля­ют­ся с пред­ло­га­ми «в» или «на», обо­зна­чая про­стран­ствен­ное нахож­де­ние кого-либо или чего-либо. Такие фор­мы при­об­ре­та­ют окон­ча­ние , напри­мер:

в аэро­порт у , в лес у , на берег у .

Они име­ют обсто­я­тель­ствен­ное зна­че­ние и в кон­тек­сте отве­ча­ют на вопрос где?

Мальчик сидит (где?) на бере­гу и ловит рыбу.

Сравним фор­мы пред­лож­но­го паде­жа этих же суще­стви­тель­ных с окон­ча­ни­ем , кото­рые име­ют объ­ект­ное зна­че­ние и явля­ют­ся допол­не­ни­ем в пред­ло­же­ни­ях:

Об этом мор­ском (о чём?) бере­ге мно­го напи­са­но в печа­ти.

Словоформа «в аэро­пор­ту», вна­ча­ле явля­ю­щая про­фес­си­о­на­лиз­мом в речи работ­ни­ков аэро­дро­мов и лёт­чи­ков, осно­ва­тель­но потес­ни­ла лите­ра­тур­ную фор­му суще­стви­тель­но­го «в аэро­пор­те», кото­рая в совре­мен­ном рус­ском язы­ке счи­та­ет­ся мало­упо­тре­би­тель­ной и уста­рев­шей.

Этому есть объ­яс­не­ние: вто­рой частью рас­смат­ри­ва­е­мо­го сло­ва явля­ет­ся -порт. Если посмот­реть фор­му пред­лож­но­го паде­жа это­го само­сто­я­тель­но­го одно­слож­но­го суще­стви­тель­но­го, то она зву­чит «в порту«. По ана­ло­гии обра­зо­ван­ное слож­ное суще­стви­тель­ное «аэро­порт» при­об­ре­ло похо­жую фор­му с удар­ным окон­ча­ни­ем, обо­зна­чен­ным бук­вой «у»«в аэро­порту«.

Итак, пра­виль­но ска­жем «в аэро­пор­ту».

Источник: http://russkiiyazyk.ru/chasti-rechi/sushhestvitelnoe/kak-pravilno-govorit-v-aeroportu-ili-v-aeroporte.html

Аэропорта или аэропорта ударение

Как пишется правильно: аэропорты или аэропорта?

В речевом общении наряду с нормативными формами множественного числа существительных, имеющих окончание –ы, все чаще используются разговорные формы с продуктивным окончанием –а: годы – года, прожекторы – прожектора, секторы – сектора. Некоторые из словоформ, образующих такие пары, в современном русском языке рассматриваются как равнозначные, однако большинство из них имеет стилистические разграничения в употреблении. Это относится и к существительному аэропорт, которое во множественном числе именительного падежа может иметь форму аэропорты или аэропорта.

Форма аэропорты является орфоэпической нормой и соответствует требованиям устной и письменной литературной речи, по которым правописание и произношение слова требуют во множественном числе окончания –ы. Параллельно с литературной формой аэропорты в языке закрепилась разговорная форма аэропорта, однако ее употребление выходит за пределы литературной нормы.

Использование в речи формы аэропорта не считается грубой ошибкой, но является стилистически ограниченным, допускается только в разговорном стиле и частично – в профессиональном общении.

Литературная формаРазговорная форма
На севере Франции из-за неблагоприятных погодных условий закрыты все аэропорты.У меня до сих пор перед глазами все эти аэропорта и вокзалы.
Аэропорты соединяет удобная скоростная трасса.Наши аэропорта готовы принимать и такие лайнеры.
Современные аэропорты — сложная система коммуникаций, обеспечивающая удобство перелетов и эффективность грузооборота.Поездка откладывается: вокзалы, аэропорта – все занесло снегом.

Параллельное употребление стилистически дифференцированных форм аэропортыаэропорта обусловлено тем, что в определенном лексическом окружении использование подобных форм признается перспективным, а значит, правомерным.

класть или положить как правильно говорить

TheDifference.ru дает следующие рекомендации по употреблению в речи форм существительного аэропорты и аэропорта:

  1. В литературной устной и письменной речи следует использовать форму множественного числа аэропорты.
  2. Употребление формы аэропорта допустимо в разговорной речи, а также в некоторых речевых ситуациях с использованием профессиональной лексики.

У каждого аэропорта есть аэродром, но не у каждого аэродрома есть аэропорт. Давайте разберемся, чем отличается аэропорт от аэродрома и какие существуют виды того и другого? Начнем с того, что в составе обоих слов есть греческое «аэро» (в полном виде будет «аэрос»), что значит «воздух».

Что было раньше – аэропорт или аэродром?

Слово аэропорт сложно составное, и кроме греческого «аэро» (воздух) в него входит «порт» (портус) – пристань, гавань (тоже греческое). То есть воздушная гавань или воздушная пристань. Вторая часть слова аэродром – «дром» (дромос) значит улица или дорога, то есть аэродром – это «воздушная дорога». Оба понятия тесно связаны между собой, но не идентичны.

класть или положить как правильно говорить

Аэродромы появились почти одновременно с первыми самолетами, или аэропланами, как их тогда называли. Изначально для взлета крылатых машин использовались просто ровные участки местности, но вскоре пришло понимание, что их нужно специально оборудовать. Первым аэродромом России стал Гатчинский аэродром под Санкт-Петербургом (1908 год), а второй появился под Москвой на месте печально известного Ходынского поля, на котором в 1896 году в результате давки на народных гуляниях по случаю коронации Николая Второго погибло почти полторы тысячи человек. Официально Ходынский аэродром открылся в 1910 году и просуществовал до 2003 года (уже под именем М. В. Фрунзе).

Отличие аэропорта от аэродрома состоит в том, что первый представляет собой комплекс строений и сооружений, предназначенных для отправки, приема и обслуживания (техническое обслуживание, заправка и так далее) воздушных судов. К числу его строений и сооружений относятся:

Сравнение

Аэродром – это комплекс сооружений и специальной техники для взлета и посадки воздушных судов, расположенный у взлетного поля, состоящего из взлетно-посадочных полос (ВПП) и мест для стоянки и руления (вывода на ВПП) самолетов. Особый случай представляют собой аэродромы для приема гидросамолетов. Взлетно-посадочной полосы в обычном понимании у них нет, для взлета и посадки используется водная поверхность. Классификация аэродромов осуществляется по нескольким направлениям: по виду собственности (частные, государственные, ведомственные и т. п.), по назначению, по пригодности к приему воздушных судов разных типов и так далее. Выберем классификацию «по назначению», поскольку она дает наиболее наглядное представление о современных аэродромах:

Аэропорт, представляя собой сложный комплекс, где аэродром – лишь одно из сооружений, также классифицируется по нескольким направлениям.

Как правильно говорить «в аэропорту» или в «аэропорте»?

Чаще всего используется классификация по объему пассажирских перевозок за год. Всего существует пять классов:

Если аэропорт перевозит в год менее 100 тысяч пассажиров, он считается неклассифицированным, если более 10 миллионов – внеклассовым.

Таблица

В представленной ниже таблице подведен итог, в чем разница между аэропортом и аэродромом. Классификация дана по наиболее наглядным направлениям; кроме этого, существует и другое разделение – по типам принимаемых судов, по возможности осуществлять прием в сложных погодных условиях, по типу взлетно-посадочной полосы и так далее.

Источник: http://krasferret.ru/ajeroporta-ili-ajeroporta-udarenie/

Теперь вы знаете о: "класть или положить как правильно говорить".

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *